Qoheleth/audiobook: Difference between revisions

From Post-Self
m (clean up)
m (pronunciation)
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
* Qoheleth: ''ko he LET''
* Ioan: ''YO ahn''
* Bălan: ''buh LAHN''
== Point of view characters ==
== Point of view characters ==


Line 7: Line 11:
Cis woman, Spanish/British (not too fussed about accents in general), competent and generally confident, but easily frustrated.
Cis woman, Spanish/British (not too fussed about accents in general), competent and generally confident, but easily frustrated.


=== [[Sasha]] ===
=== [[Michelle Hadje/Sasha|Sasha]] ===
Cis woman, Colorado-ish, a bit scattered, but very earnest, theatre teacher with a well-trained voice. At the end of the book at the eulogy, she has suffered some neurological damage that leads to her having to enunciate more deliberately, covering it as best she can with a stage voice.
Cis woman, Colorado-ish, a bit scattered, but very earnest, theatre teacher with a well-trained voice. At the end of the book at the eulogy, she has suffered some neurological damage that leads to her having to enunciate more deliberately, covering it as best she can with a stage voice.


Line 19: Line 23:


=== [[Dear]] ===
=== [[Dear]] ===
Nonbinary, it/its, American, is described as "speaking in italics" (which I have rendered before by pitching up the recording 4% and adding just a touch more reverb, but totally up to you). Snarky, quick-witted, posh. Enunciates clearly and deliberately, as it's based off Sasha after the events of the book.
Nonbinary, it/its, American, is described as "speaking in italics" (how this is rendered is up to you). Snarky, quick-witted, posh. Enunciates clearly and deliberately, as it's based off Sasha after the events of the book.


=== [[█████|Dear's partner]] ===
=== [[█████|Dear's partner]] ===

Latest revision as of 06:42, 3 March 2024

  • Qoheleth: ko he LET
  • Ioan: YO ahn
  • Bălan: buh LAHN

Point of view characters

RJ/AwDae

Nonbinary DMAB, central US (Coloradoish), calm (generally) but tends toward emotional. As the book goes on, ey gets more and more detached from reality, and eir speaking becomes dreamier.

Dr. Carter Ramirez

Cis woman, Spanish/British (not too fussed about accents in general), competent and generally confident, but easily frustrated.

Sasha

Cis woman, Colorado-ish, a bit scattered, but very earnest, theatre teacher with a well-trained voice. At the end of the book at the eulogy, she has suffered some neurological damage that leads to her having to enunciate more deliberately, covering it as best she can with a stage voice.

Ioan Bălan

Nonbinary DMAB, Romanian, very thoughtful and calm, which is often a front for confusion or getting lost in eir thoughts or in autistic hyperfixation.

Qoheleth

Cis man, American, trained for the stage, a bit raspy perhaps, usually sounds like he is playing the role of some biblical notable from idk a late 20th century movie.

Major characters

Dear

Nonbinary, it/its, American, is described as "speaking in italics" (how this is rendered is up to you). Snarky, quick-witted, posh. Enunciates clearly and deliberately, as it's based off Sasha after the events of the book.

Dear's partner

Totally up to the VA. Technically, they are the reader, as their character is the player character in a bit of interactive fiction included with the novel.

Other characters

Sanders

Cis male, British, snarky and frustrated, sullen at times.

Avery

Nonbinary, nerdy, excitable, friendly

Prakash

Cis man, Indian/British, calm and confident.

Johansson

Cis man, British, theatre director, very dramatic baritone.

Debarre

Cis man, East-coast, snarky/angsty

Serene and Praiseworthy

Cis women, fun, dramatic, theatre tearchers, enunciate clearly and deliberately as they're based off Sasha after the events of the book